Bor mye mere i JT enn vi bare aner

Blir så imponert av denne engelsken til gutten. Gang på gang overrasker han meg. Takk gud for at vi har fått dette programmet symwriter fra hjelpemiddelsentralen. Programmet har hjulpet JT til å åpne øynene mine på hvor mye han kan. En dag på skolen skrev jeg ut fire nye bilder til gutten: asfalt, tilhenger, klinkekuler, boks. Dette på grunn av nye oppgaver han skulle få.

Jeg lot programmet stå oppe mens jeg og min kollega laminerte bildene. JT satte seg og ville skrive. Uten jeg la merke til det hadde han byttet til engelsk. Så skrev han: TAR, trykket på åpenrom og plopp….der kom bildet av asfalt opp. Samme bildet som kom opp da jeg skrev ordet på norsk.

Jeg ble så overrasket. Men tenkte jo at det engelske ordet TAR betydde TJÆRE på norsk. Hmmmm, dette måtte jeg finne ut av. Google translate på mobilen er et godt hjelpemiddel. Skrev inn ordet og fikk det oversatt. Jo, det betydde tjære. Men nederst på siden sto det: verb….cover something with tar/a newly tarred road. Da forsto jeg sammenhengen.

Hvordan vet han dette? Jeg har tusen spørsmål til gutten. Bare vent til han begynner å prate. Da blir det avhør i dette huset, det skal være sikkert. Han kan så utrolig mye, men det er bare på grunn av dette programmet at han får vist meg det. Jeg blir så imponert av han. Engelsk-mann, det er det han er 😉

Bildet er fra en tur i 2014 til Kypros. Da JT plutselig hoppet i et altfor dypt basseng og både han og vi oppdaget at han kunne svømme. Gutten fikk latterkrampe 🙂 Vanngleden ble ikke mindre av det.

Ha en fin dag

#autismemestring #autismenonverbal #autismekommunikasjon #barneautisme

0 kommentarer

    Legg igjen en kommentar

    Obligatoriske felt er merket med *

    Takk for at du engasjerer deg i denne bloggen.
    Unngå personangrep og sjikane og prøv å holde en hyggelig tone selv om du skulle være uenig med noen.
    Husk at du er juridisk ansvarlig for alt du skriver på nett.

Siste innlegg